阅读历史 |

第一章 我要在西班牙行废立之事(1 / 2)

加入书签

第一章 我要在西班牙行废立之事

时间倒流两个月。

一八六七年,十一月。

西班牙,瓦伦西亚。

天阴阴的,铅云低垂,空中飘着若有若无的雨丝儿。

对于今天的天气,卢卡斯并没有什么特别的感觉,不过,对于当地人来说,今天可是难得的一天瓦伦西亚是西班牙的地中海门户,常年日照充沛,一年之内,超过三百天阳光灿烂。

高耸的米伽勒塔下,卢卡斯抬起头来,心里有点儿嘀咕:作为瓦伦西亚主教坐堂的钟楼,这座米伽勒塔未免粗壮的太过分了吧挤得旁边儿的教堂主体建筑都不大起眼了。

请问,卢卡斯说道,这座米伽勒塔,是以圣米伽勒命名的吗

是的,先生,领路的修士说道,您十分渊博。

渊博你可真会说话啊,这是个人就猜的出来嘛。

这座塔有多高呢

修士晓得客人要问什么,六十三米一共两百零七级台阶。

两百零七级好家伙,有的爬了。

不过,从这个安排,也可以看出今天要会见的人的谨慎在塔顶谈话,没有被偷听泄密之虞。

一口气爬到塔顶,强壮如卢卡斯也略略有些气喘了,不过,身材瘦小的修士却呼吸如常,跟在塔底的时候没有什么区别。

将军,客人到了。

墙垛边站着一个身材高大的男人,他转过身来,向卢卡斯伸出了手,声音低沉而富有磁性:

卢卡斯先生,幸会。

不过,他的德语听起来有些别扭。

卢卡斯快走两步,握住了对方的手,普里姆将军,久仰。

将军,修士说道,卢卡斯先生的英语法语都说的十分流利。

普里姆将军笑了,换成了法语,幸好我在语言上,可真是没有什么天分。

您过谦了,卢卡斯也换成了法语,您的德语,比我的西班牙语,好的太多了。

普里姆哈哈一笑,然后看向修士。

修士微微颔首,转身下楼。

普里姆脸上的笑容消失了,深陷的眼窝中放出锐利的光芒,刀子一般扎在卢卡斯的脸上。

卢卡斯十分坦然,将军,您以诚实正直力量与勇气著名,能够在瓦伦西亚见到您,是我的荣幸。哦,对了,据我所知,这座城市素来有力量与勇气之城之称,您以此为大本营,真的是相得益彰。

淡淡的笑容回到了普里姆的脸上,卢卡斯先生,您过誉了,不过,瓦伦西亚确实是一座力量与勇气之城。

还会是一座幸运之城光荣之城自由之城革命之城。

自由革命普里姆的笑容中,夹杂着一丝若有若无的讥嘲,我以为,德意志人特别是普鲁士人,不会喜欢这两个词儿。

我是一个商人,卢卡斯耸了耸肩,再说,西班牙和德意志之间,隔了一个法兰西。

普里姆目光微微一跳,卢卡斯先生,您一定不是一个普通的商人我是说,您一定是一个了不起的商人。

卢卡斯一笑,也许吧啊,抱歉,我实在太不谦虚了。

不,我很欣赏您的直率。

将军,卢卡斯说道,我们都是直率的人

微微一顿,既如此,请允许我开门见山了。

请说。

卢卡斯略略放慢了语速,使自己说的每个字都清清楚楚:

如果,三个月之内,您能够发动政变,推翻贵国女王的腐败统治,那么,花旗银行将为您的正义行动,提供资金保障;其后,花旗银行将领衔组成银团,为您的新政府,提供充足的财政支持。

虽然中间人已经做过隐晦的暗示,但听到花旗银行的代表亲口说了出来,普里姆的眼中,还是精光大盛。

卢卡斯先生,他紧紧的盯着对方的眼睛,你怎么敢肯定我想,嗯,我会发动政变呢

将军,卢卡斯微笑着说道,这件事情,在西班牙,似乎算不上什么秘密吧事实上,您已经参加和策划过多次起义或政变了

一八四三年,您参加反对摄政埃斯帕特罗的起义起义成功了,您出任马德里行政长官,晋升少将。

没过多久,您策划推翻温和派领袖纳瓦埃斯的政府,这一次,您的运气不大好,失败被捕,流放菲律宾当然,后来您得到了赦免。

一八六六年,也即去年,您再次谋划政变,企图直接将伊莎贝拉二世赶下王座,可惜的很,您又失败了,不过,运气比上一次稍好一些您及时脱身,流亡国外。

↑返回顶部↑

书页/目录